? Nâdan Hikayesinin İncelemesi | Evvel Cevap
Ana Sayfa / Hikaye / Ömer Seyfettin Nâdan Hikayesi Ses Olayları Özeti Konusu Teması Ana Fikri İncelemesi Tahlili
Hikaye Tahlilleri

Ömer Seyfettin Nâdan Hikayesi Ses Olayları Özeti Konusu Teması Ana Fikri İncelemesi Tahlili

Ömer Seyfettin Nâdan Hikayesi Ses Olayları Özeti Konusu Teması Ana Fikri İncelemesi Tahlili

Türk edebiyatının önemli hikayecilerinden Ömer Seyfettin’in sevilen hikayelerinden biri olan “Nâdan” hikayesinin kısa bir incelemesi. 

kül rengi: Rengi kelimesinde ünsüz yumuşaması ses olayı vardır. renk – i = rengi

dünyadan ayırmıştı: Ayırmıştı kelimesinde ünsüz sertleşmesi ses olayı vardır. ayırmış – dı = ayırmıştı

zamanlarında yaptığı: Yaptığı kelimesinde sessiz yumuşaması ses olayı vardır. yaptık – ı = yaptığı

hohlayıp parmağı: Parmağı kelimesinde sessiz yumuşaması ses olayı vardır. parmak – ı = parmağı

bir adam yoktu: Yoktu kelimesinde sessiz sertleşmesi ses olayı vardır. yok – du = yoktu

tahtın basamağına: Basamağına kelimesinde ünsüz değişimi ses olayı vardır. basamak – ı – n – a = basamağına

altın koltuğuna: Koltuğuna kelimesinde “n” kaynaştırma ünsüzü vardır. koltuk – u – n – a = koltuğuna

muhâtarayı: Muhtarayı kelimesinde “y” kaynaştırma ünsüzü vardır. muhatara – y – ı = muhtarayı

perişanlığı: Perişanlığı kelimesinde ünsüz yumuşaması ses olayı vardır. perişanlık – ı = perişanlığı

anlattı: Anlattı kelimesinde ünsüz benzeşmesi ses olayı vardır. anlat – dı = anlattı

Yavaş yavaş söylüyor: Söylüyor kelimesinde “ünlü daralması” ses olayı vardır. söyle – yor = söylüyor

her kelimede başını: Başını kelimesinde “n” kaynaştırma ünsüzü vardır. başı – n – ı = başını

sallıyordu: Sallıyordu kelimesinde “ünlü daralması” ses olayı vardır. salla – yor – du = sallıyordu

vekil edeceğim: Edeceğim kelimesinde ünsüz yumuşaması ses olayı vardır. edecek – im = edeceğim

beni affedin: Affedin kelimesinde ünsüz türemesi ses olayı vardır. af – et – in = affedin

geçireceğim: Geçireceğim kelimesinde sessiz yumuşaması ses olayı vardır. geçirecek – im = geçireceğim

ölülere yakışacağını: Yakışacağını kelimesinde ünsüz yumuşaması ses olayı vardır. yakışacak – ı – n – ı = yakışacağını

padişah davetine: Davetine kelimesinde kelimesinde “n” kaynaştırma ünsüzü vardır. davet – i – n – e = davetine

diye bağırdı: Diye kelimesinde “ünlü daralması” ses olayı vardır. de – y – e = diye

hayal sessizliğiyle: Sessizliğiyle kelimesinde ünsüz değişimi ses olayı vardır. sessiz – lik – y – le = sessizliğiyle

büsbütün: Büsbütün kelimesinde pekiştirme yapılmıştır. büsbütün



Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir