Kitap Cevapları TIKLA
Soru Sor TIKLA
12. Sınıf Türk Dili ve Edebiyatı Beceri Temelli Etkinlik

12. Sınıf Türk Dili ve Edebiyatı Beceri Temelli Etkinlik Kitabı Cevapları Sayfa 112

12. Sınıf Türk Dili ve Edebiyatı Beceri Temelli Etkinlik Kitabı Sayfa 112 Cevapları Meb Yayınları‘na ulaşabilmek ve dersinizi kolayca yapabilmek için aşağıdaki yayınımızı mutlaka inceleyiniz.

12. Sınıf Türk Dili ve Edebiyatı Beceri Temelli Etkinlik Kitabı Cevapları Sayfa 112

1. Zaman su misali akıp gitmekte ve insan istese de zamanın hızına ayak uyduramamaktadır. Buradan hareketle zaman ile metin arasında nasıl bir bağ kurabilirsiniz? Görüşlerinizi açıklayınız.

  • Cevap: Zamanı “bir kuş misali” ifadesiyle anlatırız çoğu zaman. Zaman hızlıca geçer gider yanımızdan. O kadar hızlı akar ki insan sadece anılarıyla kalır. Metinde de anılarından bahseden bir kahraman vardır.

2. “Benim öykülerim okurlarda bir gerçeklik, bir yaşanmışlık duygusu uyandırır. Bu yüzden yaşanmış öykülerdir onlar diyorum, ‘ben yaşadım’ demiyorum.” Yazar, öykülerini bu şekilde tanımlıyor. Bu ifade öykülerinin anı-öykü olarak nitelenmesine sebep olabilir mi? Sizce okuduğunuz metin anı-öykü özelliğine sahip midir? Açıklayınız.

  • Cevap:

Olası cevap:
Evet, yazarın öyküleri için anı-öykü denebilir. Yazar geçmişte yaşadıklarını öykülerine aktarmıştır. Okuduğumuz metin için anı-öykü özelliğine sahip denebilir. Yazar, çocukluğuna ait anıları anlatır gibi yazmış metni. İlk gençlik yıllarındaki arkadaşıyla yaşadıkları ve hayalleri metnin temelini oluşturmaktadır.
Hayır, böyle bir duruma sebep olmaz. Öykülerin yaşanmış olma ihtimali de vardır. Yaşanan olaylar zaten bu türün özellikleri ile aktarılır. Yazarın öykülerinde de böyle bir durum vardır. Bunlardan dolayı bana göre metin anı-öykü değil, öyküdür.

3. Yazarın Garipler Sokağı, Bizans Definesi adlı kitapları Rusçaya, Dondurmalı Sinema kitabı Sırpçaya çevrilmiş; Suçumuz İnsan Olmak kitabı ise filme çekilmiştir. Sizce bu durum bir yazarın tanınmasında, onun başarılı bir yazar olarak kabul edilmesinde nasıl bir etkiye sahiptir? Açıklayınız.

  • Cevap: Bir eserin yabancı dillere çevrilmesi, edebiyat dünyasında önem kazanması sonucunda olur. Beğenilen ve önem arz eden eserler yabancı dile çevrilir. Eserlerin filme çekilmesi de yazarın ve eserin tanınması açısından önemlidir. Eserleri yabancı dillere çevriliyor, filme çekiliyorsa bu da yazarın başarılı olarak kabul edilmesinde etkendir.

4. Metinden hareketle edebiyatla yaşam arasında nasıl bir ilişki olabilir? Bu durumun metinlere olan katkıları nelerdir? Görüşlerinizi açıklayınız.

  • Cevap: Edebiyatla yaşam daima iç içe olmuştur. Edebiyat toplumun aynasıdır. Toplumun yaşadıkları edebiyatta kendini gösterir. Metinde de hayattan küçük bir kesit vardır. Durumu iyi bir ailenin, babanın hastalanmasıyla işlerinin bozulması ve sıkıntı çekmesi, çocukların arkadaşlıkları, birlikte kurdukları hayaller yaşamın her anında çevremizde karşılaştığımız ya da karşılaşabileceğimiz gerçeklerdir. Bunlar da metnin okurlar tarafından daha fazla sevilmesini ve edebiyat dünyasında uzun süre yer almasını sağlar.

12. Sınıf Meb Yayınları Türk Dili ve Edebiyatı Beceri Temelli Etkinlik Kitabı Sayfa 112 Cevabı ile ilgili aşağıda bulunan emojileri kullanarak duygularınızı belirtebilir aynı zamanda sosyal medyada paylaşarak bizlere katkıda bulunabilirsiniz.

2024 Ders Kitabı Cevapları
🙂 BU İÇERİĞE EMOJİYLE TEPKİ VER, PAYLAŞ!
0
happy
0
clap
0
love
0
confused
0
sad
0
unlike
0
angry

Bir yanıt yazın

**Yorumun incelendikten sonra yayımlanacak!